| |
| |
| |
| |
425 Originalo kalba Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη, σου... Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη,
σου χαράκωσε το πρωινό στο όνομα της αγάπης μας.
Θνητά κι αθάνατα ζητούν την φλόγα σου.
Εσύ κοιτάς το είδωλό σου στον καθρέφτη της ζωής μας,
και γρήγορα και λαθεμένα σκύβεις,
παίρνεις και γελάς για ένα ωραίο αύριο.
Έτσι οδηγείς μηχανικά την εαυτό σου
στην απόσταση Ανατολή- Δύση- Ανατολή
Μέρα- Νύχτα - Μέρα...
Μα εγώ πιστεύω στη μέρα!.
Άσε να δω τα μάτια σου
Πιστεύω στη μέρα .
Πιστεύω σε σένα!
Πολύ απλά σε χρειάζομαι.
Δεν μπορώ να κουβαλήσω μόνος μου
την Άνοιξη και το Καλοκαίρι. Pabaigti vertimai Diste una señal para que el amanecer... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
13 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. kai ta leme nwris kai ta leme nwris Un amigo que habla griego me dijo esto para que averiguara el significado por mi mismo, pero es un idioma demasiado complicado para mi. Necesito ayuda. Gracias. Pabaigti vertimai Y hasta pronto | |
| |
| |
45 Originalo kalba Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. to desiro si....me encanta hablar contigo!!!
un gran beso para ti Pabaigti vertimai to desiro | |
| |
| |